Guanah觀我Story

초중급 스페인어 문법 14 불완료 과거와 단순과거 본문

수업授業Teaching Story/스페인어 Español

초중급 스페인어 문법 14 불완료 과거와 단순과거

Guanah·Hugo 2024. 3. 6. 16:23

😊 불완료 과거 vs 단순과거의 비교/대조

불완료과거 단순과거
aba ía é í
abas ías aste iste
aba ía ó

 

 

😊 불완료 과거 vs 단순과거의 뉘앙스의 차이

불완료과거 단순과거
지속 반복 습관 완료 단발

 

😊 불완료 과거 vs 단순과거의 시간 표현 비교

불완료 과거 단순 과거
Antes
Siempre
A menudo
Todos los · · ·
Todas las · · ·
Ater
Anoche
Anteayer
El · · · pasado
La · · · pasada

 

(1) 예전에는 담배를 피웠다. (지속적인 행위, 습관적으로 늘 그러했음.  ▶ 불완료 과거)

Antes fumaba.

 

(2) 어제 담배 폈다. (어제 한번 발생된 행위, 단발성.  ▶ 단순 과거)

Ayer fumé.

 

(3) 예전에는 초콜릿을 자주 먹었었다. (지속적인 행위, 습관적으로 늘 그러했음.  ▶ 불완료 과거)

Antes comía chocolates a menudo.

 

(4) 어제 초콜릿 먹었다. ( 어제 한번 발생된 행위, 단발성.  ▶ 단순 과거)

Ayer comí chocolate.

 

😊 Cuando의 활용 [~할 때]

 

1. Cuando 불완료 + 불완료 [~했었을 때, ~했었다]

Cuando era niño, vivía en Busan. (내가 어렸을 때, 나는 부산에 살았었다. [지속성 + 지속성] )

 

2. Cuando 불완료 + 단순 [~했었을 때, ~했다]

Cuando era niño, vivía en Busan. (내가 어렸을 때, 나는 사고를 한번 당했다. [지속성 + 단발성] )

 

3. Cuando 단순 + 불완료 [~했을 때, ~했었다]

Cuando tuve el accidente, llovía. (내가 그 사고를 당했을 때, 비가 내리고 있었다. [단발성 + 지속성] )

 

4. Cuando 단순 + 단순 [~했을 때, ~했다]

Cuando tuve el accidente, perdí la memoria. (그 사고를 당한 후, 기억을 잃었다. [단발성 + 단발성] )

 

😊 En Cuanto의 활용 [~하자마자]

En cuanto comí, salí de casa.  (나는 식사하자마자, 집에서 나갔다. [단발성 + 단발성] )

 

😊 상황별 예문

Viajé Argentina cuando iba a la universidad.  (나는 아르헨티나로 여행을 했다 대학교에 다니던 시절에)

Cuando Jorge salió de la oficina, eran las once.  (호르헤가 사무실에서 나옸을 때는 열한 시였다.)

Cuando terminó la película, llegó Omar.  (영화가 끝났을 때, 오마르가 도착했다.)

En cuanto la vio, se enamoró.  (그가 그녀를 보자마자 사랑에 빠졌다.)

 

😊 Diálogo

Inés :  Mamá, cuéntame. ¿Tú cómo conociste a papá?

            (엄마, 얘기해 줘요. 엄마는 어떻게 아빠를 알게 되었어요?)

Mamá :  Lo conocí cuando tenía 20 años. Yo trabajaba en una tienda cuando él fue allí un día. En cuanto me vio, me habló para preguntar mi nombre. 

(나는 그를 알게 되었어 내가 스무 살이었을 때. 나는 가게에서 일하고 있었어 어느 날 그가 그곳에 갔을 때는. 그가 나를 보자마자 내 이름을 물어보려고 나에게 말을 걸었어.)

Inés  :  Amor a primera vista, ¿eh?   (첫눈에 반한 거군요~!!??)

 

😊 오늘의 암기문장

난 30살에 결혼했다.  →  Me casé cuando tenía 30 años.

Comments