Guanah 觀我 Story

초중급 스페인어 문법 26 전치사(2) 본문

수업授業Teaching Story/스페인어 Español

초중급 스페인어 문법 26 전치사(2)

Guanah·Hugo 2024. 3. 20. 11:26

😊  전치사 Preposición (1) POR: ~때문에

원인, 동기 : viajar por trabajo (출장; 일 때문에 여행하기),  estudiar por interés (관심, 흥미 때문에 공부하다)

행위자 : libro firmado por el autor (작가로서 서명된 책; firmar 서명하다) <과거분사 + por + 행위자>

수단 : hablar por teléfono (전화를 통해 말하다; 통화하다),  por correo electrónico (전자우편을 통해서),

           por radio (라디오를 통해서; 우편, 통신 수단)

시간 : por la mañana, por la tarde, por la noche (아침에, 점심에, 밤에; 대략적인 시간표현),

           por la navidad (크리스마스 쯤에),

           전치사 por 는 어떤 시간표현이든 대략적인 시간 표현으로 바뀌는 것이다.

장소 : ¡Está por aquí!   (이쯤에 있다; por를 빼고  ¡Está aquí! 라고 한다면 정확히 '이곳에'가 되지만,

           por aquí 를 쓰면 대략적인 위치의 표현이 된다. ),

           viajar por España  (스페인 쪽으로 해서 여행하기; 정확히 스페인을 여행한다는 의미에서,

           스페인 뿐 아니라 다른 주면 지역들도 함께 여행한다는 뉘앙스로 바뀐다),

           pasear por el parque (공원을 통해 산책하기; 공원을 안과 밖으로 모두 거니는 뉘앙스가 느껴진다),

           Estoy por casa (집 부근에 있다; 정확히 집 안에 있다면 "Estoy en casa"라고 하겠지만,

           집 근처에 있다의 표현이 된다.)

 

😊  전치사 Preposición (2) PARA: ~위하여

목적 : regalo para ti  (너를 위한 선물; 목적의 대상, 수신인의 정보가 된다),

          comer para vivir (살기 위해 먹기; 앞에 위치한 일이 뒤에 놓이는 일을 위한 행위가 된다.)

용도 : mesa para 10 personas  (10명을 위한 테이블; 10인용),  juguete para niños (아이들용 장난감)

시간 : tarea para mañana  (내일까지의 과제; 최종적인 마감의 기한이나 시간의 표현이 된다. Hasta와 흡사한 기능)

장소 : ir para la oficina  (사무실을 향해 가다; 방향을 향하는 표현이 된다),

          vuelo para Madrid (마드리드행 비행; 향하는 목적이 표현이 된다)

 

😊  전치사 Preposición  POR ▶ 때문에  / PARA 위하여 

 

😊  전치사 Preposición (3) 그 외 전치사들

DESDE(~부터) : Llueve desde el lunes  월요일부터 비가 내린다; 시간이나 공간에서 출발점을 표현한다)

 

HASTA(~까지) :  ¡Hasta mañana!  (내일 봐!; 내일 다시 만날 때까지 잘 있어라),

                           Tengo que llegar hasta las 2 (나는 두 시까지 도착해야 한다)

HACIA(~향하여) :  voy hacia el cine  (나는 극장 쪽으로 간다; 향하는 방향을 표현하며 para와 그 기능이 흡사하다)

SIN(~없이) :  viajar sin dinero  (무전여행; 없는 요소를 표현하며 con의 반대 개념)

SEGÚN(~따르면) :  Según el horario, la clase es a las 2 (그 시간표에 따르면, 수업은 2시이다 ),

                                Según yo, es interesante (내가 볼 때 그것은 재미있는 것이다) 

ENTRE(~사이에) :  El gato está entre la mesa y la cama 

                               (고양이는 테이블과 침대 사이에 있다; 여러 가지 개체의 중간지점의 표현이 된다)

 

😊  상황별 예문

La niña llora por hambre.  (아기는 배고픔 때문에 운다.)

La cuchara sirve para comer.  (스푼은 먹기 위해 사용됩니다.)

Voy a viajar desde mañana hasta el sábado.  (나는 내일부터 토요일까지 여행을 할 것이다.)

No puedo imaginar mi vida sin ti.  (나는 너 없는 내 삶을 상상할 수 없어.)

 

😊 Diálogo

Julio :  ¡Te vas sin visitar Málaga!    (너는 말라가를 방문하지 못하고 가버리는구나!)

Natalia :  Sí, vuelvo por trabajo.  Debo estar en la oficina hasta el próximo lunes,

               (응, 나는 일 때문에 돌아가.  나는 사무실에 다음 주 월요일까지 가 있어야 해)

Julio  :  ¿Quieres el café para aquí o para llevar? 

             (너는 {아까 주문한 그} 커피를 이곳에서 마실용으로 원하니 아니면 가져갈 용으로 원하니?)

Natalia : Para llevar por favor.  Ahora voy hacia Las Ramblas.

               (가져갈 거야, 부탁이야. 지금 나는 람블라스 쪽으로 가.)

Julio  :  ¡La zona más visitada por los turistas!    (관광객으로써 가장 많은 방문을 받는 장소이지!)

 

😊 오늘의 암기문장

여기서 드실 건가요 아니면 가져갈 건가요?     ¿Para comer aquí o para llevar.

 

초중급문법_26강_전치사 (2).pdf
0.22MB

 

 

 

 

Comments